Wednesday, February 11, 2009
和散那 Hosanna!
每次為了要安撫小若雅, 威爺有的時候就會拿iPhone上Download的MV或是照片給小若雅看, 小若雅就會乖乖的看.
自從從北加州回來洛杉磯後, Hillsong的這首"Hosanna"就一直在我的腦裡迴盪了好幾天, 應該說好幾個禮拜, 甚至我和威爺都愛上了這首歌!
這幾天威爺就放這首歌的MV給小若雅看, 沒想到現在小若雅一聽到"Hosanna", 她也開始跟著唱"Hosanna", 唱就算了, 小若雅還學MV裡高舉雙手, 甚至還舉頭仰望, 真的是太奇妙了!!!
就像Sydney說難怪聖經裡說, 若不回轉成小孩子的樣式就不能進天國, 小孩子的順服和信心就是這麼的單純, 舉手就舉手, 仰頭就仰頭, 就是這麼絕對單純爲神所喜悅的"起初的愛心"!
Hosanna — Hillsong
I see the king of glory
Coming on the clouds with fire
The whole earth shakes
The whole earth shakes
Yeeeah
I see his love and mercy
Washing over all our sin
The people sing
The people sing
[Chorus]
Hosanna
Hosanna
Hosanna in the highest [x2]
I see a generation
Rising up to take their place
With selfless faith
With selfless faith
I see a near revival
Stirring as we pray and seek
We're on our knees
We're on our knees
[Chorus]
Heal my heart and make it clean
Open up my eyes to the things unseen
Show me how to love like you have loved me
Break my heart from what breaks yours
Everything I am for your kingdoms cause
As I go from nothing to
Eternity [Chorus x2]
Hosanna in the highest
我訂的Hillsong DVD今天到了
ReplyDelete還很推薦另一首
叫做
With Everything
Youtube上面也有
Heal my heart and make it clean
ReplyDeleteOpen up my eyes to the things unseen
Show me how to love like you have loved me
Break my heart from what breaks yours
Everything I am for your kingdoms cause
As I go from nothing to
Eternity
我特別喜歡這一段
每次唱到這邊眼淚都快噴出來
感謝主 讓我在晚上下課後一整個很疲倦 心情很煩的時候 聽到這首歌
ReplyDelete跟著一起敬拜 一起讚美
整個人舒服多了..
To Dennis,
ReplyDelete還不錯聽喔!
看來你還滿感性的嘛
眼淚都要噴出來
哈哈哈哈哈哈哈..........
To Stephanie,
ReplyDelete感謝主! 願神擔當你生活上的重擔和疲勞!
請問Hosanna是什麼意義呢?
ReplyDelete我們教會worship常常唱首歌
但我都不懂這個字的意思
謝謝
Dear Happyweiwei,
ReplyDelete「第二天,有許多上來過節的人聽見耶穌將到耶路散冷,就拿著棕樹枝出去迎接祂,喊著說:『和散那!奉主名來的以色列王是應當稱頌的!』」(約十二12~13)
和散那的意義.....
和散那Hosanna是「求祢拯救」的意思。希伯來語hosiah nna出自《詩篇》一一八篇25節,原來是向神呼喊「請拯救!」(do save)之意。此語的希臘語hosanna,在初代教會即成為「您好!」或「有榮耀!」等表示尊敬、稱頌的話來了。
《馬可福音》記載當時許多住在耶路撒冷的人,把衣服鋪在路上,也有人把田間的樹枝砍下來,鋪在路上。前行後隨的人都喊著說:「和散那!奉主名來的是應當稱頌的。」(可十一8~9)。在「和散那」的下面,以小字註解:「和散那原有求救的意思,在此乃是稱頌的話。」將和散那的意思之演變加以說明了。